У Вас в браузере отключен JavaScript. Пожалуйста включите JavaScript для комфортного просмотра сайтов.

Переключиться на мобильную версию.
Новости
Видеопродукция
Печатная продукция
Cувенирная продукция
Наши книги
Презентация
Архив газет
О нас

11.07.2022 Почему слово «кофе» мужского рода?

Почему слово «кофе» мужского рода?
Для ответа на этот вопрос, давайте вспомним старый анекдот. Эта грустная лингвистическая шутка уже много лет не теряет своей актуальности.
 
Девушка, студентка филологического факультета, подрабатывает официанткой в кафе. Изо дня в день она слышит фразу клиентов: «Принесите одно кофе, пожалуйста». И постоянно внутренне вздрагивает, прекрасно зная, что кофе — не среднего рода, а мужского. И вот однажды, один из посетителей восточной внешности, немолодой степенный человек, говорит:
— Дайте один кофе, пожалуйста...
— Вот, слушайте все! — радуется студентка. — Наконец-то кто-то говорит правильно!
— Один кофе... — повторяет человек, — и один булочка!
 
Кофе — заимствованное слово, заканчивающееся на букву «е», но мужского рода. Несмотря на то, что в огромном большинстве такие слова приобретают в языке средний род: ателье, безе, резюме, море
(так уж он устроен). Мужской род слова "коф"е поддерживается наличием устарелых форм «кофий» и «кофей». Такой своеобразный языковой мемориал. Все это и стало причиной возникновения вопросов относительно того, к какому роду слово кофе относится. Долгое время словари давали однозначный ответ: кофе действительно был мужского рода. Сейчас норма немного изменилась. Например, министерство образования РФ внесло поправки и узаконило употребление слова "кофе" в среднем роде, но только в разговорном стиле.
 
Чтобы не делать грубых ошибок, мы советуем поступать следующим образом. Если речь идет о напитке, то "кофе" должен быть мужского рода (напиток кофе - ОН). Растение "кофе" будет уже среднего рода
(растение кофе - ОНО). И обратите внимание на то, что кофейная гуща, т.е. "гуща" кофе будет женского рода.
Филологи до сих пор вздрагивают при словах «одно кофе» точно так же, как героиня упомянутого анекдота. Не меньше они содрогнутся, услышав «красивая тюль» и «отличная шампунь», потому что и эти существительные — мужского рода. Поэтому: «помыв голову новым шампунем, она выпила вьетнамский кофе, съела французскую булочку и отправилась в магазин за красивым тюлем», — говорить следует так и только так!
 
faktodrom.com
При копировании материалов ссылка на сайт обязательна.
Просмотров: 86

Комментарии